Дипломатия как образ жизни

IMG_0319Юрий Петрович Корчагин, Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Испании и Андорре, в интервью «Русскому журналу» поделился особенностями своей работы, высказал мнение об испанском футболе, а также рассказал о готовящихся мероприятиях в рамках предстоящего года русского языка в Испании.

Юрий Петрович, Вы окончили Российский университет дружбы народов по специальности история. Как сложилось, что Вы начали заниматься дипломатической деятельностью?
Как правило, в дипломаты идут люди, получившие гуманитарное образование. Мне всегда нравились международные отношения и иностранные языки. В свое время появилась вакансия в советском посольстве одной из стран. Я подал заявку, и буквально через два-три месяца мне предложили поехать. Ради этого мне пришлось пожертвовать научной карьерой, так как я уже поступал в аспирантуру и собирался стать ученым.

С какими трудностями, по Вашему мнению, приходится сталкиваться нашим соотечественникам, приезжающим в Испанию на постоянное проживание?
Когда человек решает поменять страну проживания, он сталкивается с массой новых для себя вещей. Во-первых, это язык. Люди жалуются на то, что не знают языка, и поэтому им бывает трудно ориентироваться. Человек, принимающий решение уехать за рубеж, прежде всего, должен позаботиться о том, чтобы овладеть хотя бы азами иностранного языка. Во-вторых, процессы адаптации, поиска жилья связаны с подписанием разного рода бумаг, с походами в бюрократические ведомства. Человеку нужно ознакомиться с правовыми нормами, чтобы быть готовым ко всем этим ситуациям. Важно понимать, для чего ты едешь в другую страну. Если в поисках солнца, великолепного климата — безусловно, в Испании ты это найдешь. Но успешность деятельности и повышение качества жизни зависит от целого ряда факторов.

Какой образ нашего соотечественника сложился в Испании?
Наши две нации относительно недавно начали узнавать друг друга. Сейчас в Испании проживает 63 тысячи россиян, наши соотечественники начали приезжать сюда в большом количестве лишь в последние двадцать лет. К счастью, гротескный образ российского туриста начала 90-х годов, — когда человек с деньгами, но без наличия культурного багажа, вел себя зачастую не подобающим образом, — Испанию миновал. Россияне, приезжающие сегодня в Испанию, — как правило, люди состоявшиеся, семейные. Они не замыкаются на пляжных услугах, им также хочется посетить исторические места, музеи, приобщить своих детей к зарубежной культуре. В целом, за редким исключением, я бы так сформулировал образ, который создали для нас испанцы: образованные, спокойные, семейные люди, разделяющие европейские ценности и с уважением относящиеся к стране, в которую они приехали.

Можно ли говорить о схожести русского и испанского характера?
Да, я убеждаюсь, что между русскими и испанцами есть много схожих черт. Это радушие, желание лучше узнать собеседника, гостеприимность. Также думаю, что и у русских, и у испанцев иное отношение к духовному и материальному. В северных странах большее значение придают материальной стороне жизни. Нас же, русских, объединяет с испанцами то, что, отдавая должное материальным ценностям, мы придаем большое значение духовной составляющей в обретении счастья, смотрим на жизнь шире.

По статистике, наибольшее число русских обосновывается в приморских районах. Существует ли разница между процессом адаптации в крупных городах, таких как Мадрид и Барселона, и на побережье?
Если вы человек, которому требуется культурная подпитка, то, конечно, это должен быть Мадрид или Барселона, предлагающие насыщенную космополитическую жизнь. На побережье жизнь сезонная, зимой многие отели закрыты, людей мало. Если у вас нет повышенных запросов, то вы адаптируетесь к такой жизни. Мне хотелось бы отметить одну особенность: когда я встречаюсь с мэрами разных городов, они часто говорят, что россияне, приезжающие в Испанию, активно взаимодействуют с испанцами, у них нет желания обособиться, жить закрытой колонией. Это говорит о том, что наши соотечественники, более чем другие иностранцы, обладают способностью интегрироваться в новую для них среду.

В одном из интервью Вы упомянули о том, что каждый посол вносит в работу свои персональные особенности. Расскажите об особенностях Вашего стиля работы?
Я не замыкаюсь на кабинетно-аналитической работе, стараюсь решать проблемы не только в столице — хотя и здесь большой объем работы. Также уделяю время личному общению и поездкам по стране. Мне интересно узнавать новое о государстве, в котором я работаю и представляю свою Родину, встречаться с представителями власти, предпринимателями и простыми людьми из разных регионов Испании. Часто я принимаю приглашения наших соотечественников, которые устраивают различные фестивали, недели русского языка, недели театра по всей Испании. Например, недавно в Таррагоне я присутствовал на прекрасно организованном детском празднике. Установление прямых контактов способствует укреплению связей — например, между российскими и испанскими университетами.

Для российских граждан актуальным остается вопрос об отмене виз и подтверждении водительских удостоверений. Есть ли какие-то сдвиги в решении данных вопросов?
Тема эта, конечно, очень важная. Безусловно, подтверждение водительских удостоверений поможет нашим соотечественникам адаптироваться к жизни в Испании. Серьезных препятствий для подписания соглашения, — кроме незначительных технических тонкостей, которые вскоре будут урегулированы, — не существует. С визами – вопрос сложнее. К сожалению, европейские партнеры не хотят откликнуться на наше предложение отменить визы для краткосрочных поездок. Несмотря на то, что в Европе есть целый ряд влиятельных стран, которые выступают за отмену виз, диалог продвигается очень сложно. А в настоящий момент в качестве санкционной меры Брюссель заморозил переговоры.

Юрий Петрович, у Вас очень плотный график работы. Чем приходится жертвовать? Как Вы проводите свое свободное время?
В обязанности посла входит изучение огромного количества документов, различных текстов – это горы информации, которую необходимо знать. Признаюсь, у меня порой нет ни минуты, чтобы просто почитать для души. Приходится как-то выкраивать время, читать несколько книг одновременно, часто в дороге. Сейчас, например, читаю мемуары Карла Густава Маннергейма и перечитываю «Праздник, который всегда с тобой» Хемингуэя.

В апреле этого года прошел V Глобальный Форум российского бизнеса в Валенсии. Можно ли говорить о том, что организация и проведение подобных мероприятий являются эффективными?
Любой форум, если на него приезжают не ради туризма, а ради установления контактов – полезен, и, конечно, чем больше будет подобных мероприятий, тем лучше. Организаторы данного мероприятия посвящают его новым экономикам – индийской и китайской. В этом году Форум впервые проводился в Испании, его темой было российское предпринимательство. На Форуме присутствовал президент автономного сообщества Валенсии и мэр города. Все проводилось на высоком уровне, поэтому и состав участников был серьезным. На такие события приглашают фирмы, которые уже зарекомендовали себя. Когда на мероприятии стоит «знак качества», это должно послужить сигналом для предпринимателей, — как российских, так и испанских, — что, посетив его, можно найти серьезного партнера.

2015 год станет перекрёстным годом русского и испанского языка и литературы. Какие мероприятия планируется провести в рамках этого события?
Сейчас мы совместно с испанской стороной прорабатываем программу мероприятий. У испанцев есть великолепная традиция — ко дню рождения Сервантеса проводить чтения «Дон Кихота». Я в этом году сам участвовал в этих чтениях: отстоял очередь и, вместе со школьниками, их родителями и другими желающими, читал отрывок из этого бессмертного произведения. Этот интересный опыт послужил идеей, которую обсуждали и в Министерстве культуры, — открыть год языка и литературы подобными чтениями произведений Сервантеса в России. Готовится целая серия мероприятий по всей стране. Например, в сентябре 2015 года состоится Конгресс Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы в Гранаде. А следующий за ним 2016 год планируется сделать годом российского и испанского туризма. Ознакомиться с полной программой мероприятий, которые будут проводиться в России и Испании, можно будет в скором времени на сайте посольства.

Юрий Петрович, любите ли Вы спорт? Как относитесь к футболу?
Я очень люблю теннис и плавание. В футбол я уже давно не играю, сейчас являюсь болельщиком. Испанский футбол – просто сказка, не выразить, насколько это красиво. Не только матч, но и рисунок игры футболистов, сама атмосфера. Это грандиозный праздник, который производит неизгладимое впечатление, — как фейерверк.

Что Вы считаете своим главным достижением?
Если говорить о профессиональной деятельности: со всеми странами, где я раньше работал послом (Колумбия, Аргентина, Парагвай), складывались благоприятные отношения. Бесспорно, это результат деятельности команды, с которой я работал, но и мой вклад тоже есть. А главное профессиональное достижение, наверное, еще впереди.